щ
вот
particle
there; here
Used in place of a pronoun to direct attention towards something; this (is), here (is), that (is), there (is)
Во́т где.
This is/here's where.
this/that
(used before a pronoun or adverb to direct attention towards a particular thing being shown, pointed to, indicated, etc.)
Взве́сьте мне вот э́той ветчины́, пожа́луйста.
Weigh me this ham, please.
Вот так обы́чно вы́глядят общежи́тия.
That's how dormitories usually look.
Вы вот та́к вот позво́лите ему́ уйти́?
You're just going to let him walk away like that?
Used before a full sentence to describe a scene unfolding before one's eyes.
Вот он бежи́т, подпры́гнул, приземли́лся.
He's now running, he jumps, he lands.
Used as a lead-in, often when introducing an example; so, now
often with и
Used before a statement to draw attention to a conclusion or result; so, that's why
Вчера́ э́той фу́нкцией злоупотребля́ли, вот и запрети́ли.
They abused that function yesterday, so it was banned.
conversational
Used to express emphasis or strong emotion; what a, such a
Во́т челове́к!
What a man!
conversational
Used as a filler word, usually between statements.
with a pronoun
used in the following idiomatic expressions
used in the following idiomatic expressions
вот как!, вот что!
really; indeed!; is that so?; that's it, is it?; you don't say (so); now look here!
вот так...!
disdainful
there's a nice ... for you! with a noun; that's a nice way (of ger.) with a verb in the present tense
вот так исто́рия!
that's a nice business / mess / thing!; there's, or here's, a pretty kettle of fish!
Во́т как?
Oh really? (with a tone of irony or distrust)
щ