вот

interjection

here, look
casual take it! (when offering something)
на very casual
щ

вот | Slovarish | Словарищ

вот

particle

there; here
вот и я here I am
вот хоро́ший приме́р here is a good example
вот он бежи́т there he is running
with a noun there is, or there's, a ...
вот неве́жда! there's an ignoramus (for you)
Used in place of a pronoun to direct attention towards something; this (is), here (is), that (is), there (is)
Вот мой дом. This/here is my house.
Во́т где. This is/here's where.
Во́т в чём вопро́с. That is the question.
Вот и всё. That's all.
this/that (used before a pronoun or adverb to direct attention towards a particular thing being shown, pointed to, indicated, etc.)
Вот так обы́чно вы́глядят общежи́тия. That's how dormitories usually look.
Я ду́маю, что вот э́то вот о́чень краси́вое. I think ​this​ one is really pretty.
Вы вот та́к вот позво́лите ему́ уйти́? You're just going to let him walk away like that?
Ита́к, э́ти вот я́блоки... So, ​these​ apples...
Used before a full sentence to describe a scene unfolding before one's eyes.
Вот он бежи́т, подпры́гнул, приземли́лся. He's now running, he jumps, he lands.
Used as a lead-in, often when introducing an example; so, now
Вот наприме́р... So for instance...
Вот е́сли.. Now, if...
Вот ска́жем... So let's say...
often with ​и​ Used before a statement to draw attention to a conclusion or result; so, that's why
Я слы́шал об э́том, вот и интересу́юсь. I heard about that, that's why I'm interested.
Вчера́ э́той фу́нкцией злоупотребля́ли, вот и запрети́ли. They abused that function yesterday, so it was banned.
conversational Used to express emphasis or strong emotion; what a, such a
Во́т челове́к! What a man!
conversational Used as a filler word, usually between statements.
Вот... / Так во́т... (depending on the context) So yeah... / So... / Now... / Right... / Anyway...
Ну во́т,... (depending on the context) Well then, ... / Well, anyway...
with a pronoun used in the following idiomatic expressions
вот что this / that is what
вот где this / that is where
вот чей this / that is whose
used in the following idiomatic expressions
вот и всё and that's all
вот ещё! indeed!; well, I like that!; what next!
вот как!, вот что! really; indeed!; is that so?; that's it, is it?; you don't say (so); now look here!
вот так! that's the way, that's right (одобрение)
вот не ду́мал, что... well, I never thought that ...
вот так так!, вот тебе́ (и на! conversational well!; well; really!; well, I never!
вот тебе́ и... there's / here's your ...
вот тебе́, вот тебе́! take that, and that!
вот так...! disdainful there's a nice ... for you! with a noun; that's a nice way (of ger.) with a verb in the present tense
вот так кни́га! there's a nice book for you!
вот так сказа́л! that's a nice way of talking!, that's a nice thing to say!
вот так исто́рия! that's a nice business / mess / thing!; there's, or here's, a pretty kettle of fish!
вот э́то да! conversational now, that's something like!
Вот тебе́ / вам и... So much for...
Во́т как? Oh really? (with a tone of irony or distrust)
Вот тебе́ раз! There you are!
щ

вот | Slovarish | Словарищ