де́ржатся
NP
де́рж-ся
я
держу́сь
ты
де́ржишься
они
де́ржатся
IMP
держи́сь
держи́тесь
прич
держа́щийся
advb
держа́сь
P/I
держа́-ся
держа́лся
держа́лась
держа́лось
держа́лись
держа́ться
(tap to expand / collapse inflections)
hold on; to hold out; to stand firm; to hold one's ground
за ACC
to something
держа́ться рука́ми
hold, hold onto
за ACC
something
держи́сь!
steady!, stand firm! (don't give up); hold tight
adhere to; hold by/to; stick to
GEN
something
держа́ться того́ взгля́да, что
hold that, be of the opinion that
держа́ться пре́жнего мне́ния
adhere / hold / stick to one's former opinion
держа́ться како́го-л. пра́вила
make it one's rule
держа́ться те́мы
keep to the subject; stick to the subject
intransitive
behave, comport oneself
be held up; be supported
на PREP
by something
intransitive
hold out, stand film; hold one's ground
держи́сь!
steady!, stand firm!; hold tight!
conversational
restrain oneself, bear up
intransitive
last
тако́е положе́ние не мо́жет до́лго держа́ться
this state of affairs cannot last long
to hold (by, to); to stick (to)
to conduct / comport oneself; to behave
держа́ться вызыва́юще / на́гло
to outface
to keep; to stick (to)
держа́ться бе́рега
to hug the shore
держа́ться вме́сте
to hold / stick / keep together
держа́ться пря́мо
to stand up straight; to hold oneself erect / upright
to restrain oneself; to bear up
to last
passive of де́ржат: to be held up (by); to be supported (by)
used in the following idiomatic expressions
держа́ться середи́ны, доро́ги
keep to the middle of the road
держа́ться на нога́х
keep on one's legs
е́ле держа́ться на нога́х
be on one's last legs
держа́ться зуба́ми
conversational
hold on to like grim death, or with all one's strength
за ACC
something