душ

N/A душ G ду́ша D ду́шу I ду́шем P ду́ше
N/A ду́ши G ду́шей D ду́шам I ду́шами P ду́шах
(tap to expand / collapse inflections)
Meanings Related words
shower(-bath); douche medicine
принима́ть душ take / have a shower(-bath)
shower (device for bathing)
Давле́ние воды́ в ду́ше упа́ло. Water pressure in the shower dropped.
shower (instance of using the shower)
приня́ть душ to take a shower
щ

душ | Slovarish | Словарищ

душа́

N душа́ G души́ D/P душе́ A ду́шу I душо́й
N/A ду́ши G душ D ду́шам I ду́шами P ду́шах
adj душе́вный ду́шка ду́шечка ду́шенька
на́ душу
(tap to expand / collapse inflections)
Meanings Related words
soul
не по душе́ displeases (lit. “not according to the soul”)
по душе́ pleasant (lit. “according to the soul”)
от души́ from the heart
душа́ нараспа́шку frank-hearted, heart on one's sleeve (lit. “soul wide-open”)
в глубине́ души́ deep in one's heart
брать за́ ду́шу touch the heart
душа́ в ду́шу in perfect harmony/concord (lit. “soul for soul”)
душа́ не на ме́сте anxious, worried (lit. “soul out of place”)
криви́ть душо́й to equivocate, prevaricate, bend the truth
стоя́ть над душо́й to annoy someone in a distractive way, e.g. by constant staring or asking (lit. “stand over (one's) soul”)
душа́ в пя́тки ушла́ to have one's heart in one's mouth (lit. “soul went to (one's) heels”)
залеза́ть в ду́шу
DAT someone
to worm oneself into (someone)'s confidence
души́ не ча́ять to adore a person, to dote (lit. “to not expect soul”)
ско́лько душе́ уго́дно to one's heart's content (lit. “however pleasing to the soul”)
с душо́й with spirit/feeling/zeal/gusto
плева́ть в ду́шу to trample on someone's feelings (lit. “spit on the soul”)
береди́ть ду́шу to stir up old feelings
изли́ть ду́шу to pour one's heart out
на ду́шу населе́ния per capita of the population
spirit
darling
душа́ моя́! my dear!
used in the following idiomatic expressions (человек)
по пять рубле́й с души́ five roubles per head
на душу́ per head, per capita (населения)
ни живо́й души́, ни души́ not a (living) soul
в семье́ пять душ there are five in the family
душа́ моя́! my dear!
душа́ в ду́шу at one, in harmony / concord
у него́ душа́ не лежи́т
к DAT for something
he has a distaste
у него́ душа́ не на ме́сте he is uneasy / anxious
души́ не ча́ять
в PREP something
worship; dote upon
быть душо́й
GEN of something
be the (life and) soul
душа́ о́бщества the life and soul of the party
в глубине́ души́ at heart, in one's heart of hearts
в душе́ at heart, in one's heart (of hearts); by nature, innately
вкла́дывать ду́шу
в ACC into something
put one's heart and soul
всей душо́й with all one's heart and soul
до глубины́ души́ to the innermost of one's heart
зале́зть в ду́шу
DAT someone
conversational worm oneself into (someone)'s confidence
игра́ть, говори́ть с душо́й play, speak with feeling
рабо́тать с душо́й put one's heart into one's work
криви́ть душо́й act against one's conscience
не име́ть гроша́ за душо́й not have a penny to one's name
ни душо́й ни те́лом in no respect, in no wise, nowise
от (всей) души́ with all one's heart, whole-heartedly
все́ми си́лами души́ with every fibre of one's being, with all one's heart
с дорого́й душо́й conversational willingly, gladly
отвести́ ду́шу unburden one's heart, pour out one's heart
ему́, им э́то по душе́ he likes, they like it; it's to his (theirs ) liking (нравится)
по ду́шам candidly (искренно)
говори́ть по ду́шам
с INST with someone
have a heart-to-heart talk
ско́лько душе́ уго́дно to one's heart's content
стоя́ть над душо́й
у GEN someone
pester / harass / plague; worry the life out of
у него́ душа́ в пятки́ ушла́ his heart sank into his boots; he has his heart in his mouth
в чём то́лько душа́ де́ржится he looks as if he were about to give up the ghost
щ

душа | Slovarish | Словарищ