тако́й

adverb

so; (in the negative) that (to a high degree) (with a long-form adjective)
насто́лько столь так not with a long-form adjective
Э́та зада́ча така́я сло́жная. This task is so hard.
Э́та зада́ча тре́бует больши́х уси́лий, но она́ не така́я сло́жная. This task requires a lot of effort, but it's not that difficult.
so (to a sufficient degree, such that the following clause is true) (before a long-form adjective and a content clause beginning with ​что​; including in the negative)
насто́лько столь так not with a long-form adjective
Э́та зада́ча така́я сло́жная, что я не могу́ её вы́полнить. This task is so hard that I can't do it.
Э́та зада́ча не така́я сло́жная, что я не могу́ её вы́полнить. This task is not so hard that I can't do it.
before a long-form adjective that (to that degree, to the previously mentioned or demonstrated degree) (can also be used in the negative; often followed by уж и in the negative)
насто́лько столь так not with a long-form adjective
Неуже́ли э́та зада́ча така́я сло́жная? — Да, она́ действи́тельно така́я сло́жная. — Is this task really that hard? — Yes, it really is that hard.
Почему́ смеёшься? Фильм не тако́й уж и смешно́й. Why are you laughing? The film isn't that funny.
as (to the same or a similar degree) (before a long-form adjective and optionally a clause beginning with ​как​; often with ​же​ to emphasise equality)
насто́лько столь так not with a long-form adjective
Они́ таки́е (же) краси́вые, как на фотогра́фиях. They're as beautiful as (they are) on the photos.
Он не тако́й стра́шный, как ка́жется. He isn't as scary as he seems.
conversational used to report speech, emotion or action; am/are/is like, was/were like
И я тако́й «Чего́ And I was like, "What?"
А она́ така́я «Нет». And she's like, "No."
щ

такой | Slovarish | Словарищ

тако́й

L
тако́й -а́я -о́е -и́е
N/A тако́й N/A тако́е G/A тако́го D тако́му I таки́м P тако́м
N така́я G/D/P тако́й A таку́ю
N/A таки́е G/A/P таки́х D таки́м I таки́ми
(tap to expand / collapse inflections)
Meanings Related words
such (a), such, that/this kind/sort/type of, those/these kinds/sorts/types of, like that/this/those/these; (in the negative) no such (often translated as simply "that" or "this", meaning not only the specific thing in question but also any instance of that thing resembling it)
в тако́м слу́чае in that case
в таку́ю рань at this (early) hour
при таки́х обстоя́тельствах in/under these/such circumstances
Мы не смо́жем поддержа́ть тако́е предложе́ние. We cannot support such a proposal.
Нет тако́го сло́ва. That word doesn't exist. (lit. “There's no such word.”)
Для мно́гих тако́й о́пыт весьма́ необы́чен. For many, this experience (an experience like this) is highly unusual.
Табли́ца пока́зывает, как мы пришли́ к тако́му вы́воду. The table shows how we came to this conclusion (a conclusion like this).
Тут тако́е де́ло. Here's the thing/deal. (lit. “This thing/deal is here. / A thing/deal like this is here.”)
such (used to indicate a sufficient degree of something, such that the following clause is true) (before a content clause beginning with ​что​ or ​что́бы​)
Ты тако́й дура́к, что не понима́ешь э́того? Are you such a fool that you don't understand this?
Они́ нака́пливаются до тако́й сте́пени, что стано́вится невозмо́жным их терпе́ть. They accumulate to the point (to such an extent) that it becomes impossible to bear them.
used with a pronoun, name or noun to specify the meaning of кто as "what's the nature/essence (of)" and not just a request to identify someone (used after ​кто​, usually not translated)
Кто ты тако́й, что́бы реша́ть? Who are you to decide?
Она́ не зна́ет, кто она́ така́я и чего́ хо́чет. She doesn't know who she is and what she wants.
Кто тако́й адвока́т, и чем он занима́ется? What is a lawyer, and what do they do?
used with (usually after) a noun when speaking of the existence of something resembling what has just been observed or mentioned; usually not translated
Трито́ны, зна́ешь, амфи́бии таки́е. Newts, you know, those amphibians.
Что э́то за игра́ така́я? What game is that?
Ла-ла-ла. — Э́то пе́сня така́я? — La-la-la. — Is that a song?
conversational used after an adjective for intensification
Он говори́т сла́дким таки́м го́лосом. He speaks in this sweet voice.
не́жный тако́й взгляд a tender gaze
conversational a kind/sort/type of, some kind/sort/type of (often followed by ​себе́​)
Вода́ в пруду́ покры́лась плёнкой тако́й. The water in the pool was covered with some kind of film.
Википе́дияэ́то така́я себе́ наро́дная энциклопе́дия, кото́рая пра́вится сами́ми по́льзователями. Wikipedia is a kind of people's encyclopaedia that is edited by users themselves.
conversational not great, meh, mediocre, middling, so-so (often followed by ​себе́​)
Он тако́й себе́ актёр. He's not a great actor.
like that, like this (sometimes translated as simply "that"/"those"" or "this"/"these")
Почему́ ты тако́й? Why are you like this?
Они́ все таки́е. They're all like that.
Вопро́с тако́й заче́м они́ э́то де́лают? The question is, why are they doing this? (lit. “The question is this: why are they doing this?”)
Моё мне́ние тако́е они́ должны́ прекрати́ть. My opinion is this: they should stop.
such (in such a way that the following clause is true) (immediately before a content clause beginning with ​что​)
Ситуа́ция така́я, что э́то невозмо́жно. The situation is such that this is not possible.
as, the way, like (in the way described in the following clause) (immediately before a clause beginning with ​како́в​, ​како́й​ or ​как​)
Они́ не совсе́м таки́е, каки́ми я их представля́ла. They're not quite as I imagined them.
Дома́ не таки́е, как у нас. The houses aren't like ours / (the ones) we have.
one like that/this, ones like that/this
Я ви́дел мно́го фортепиа́но, но тако́го никогда́ не ви́дел. I've seen a lot of pianos, but I've never seen one like that.
one; (in the plural) ones, those (mostly indefinite, before a relative clause; used to refer to any instance / instances of the noun in question or just spoken about, or, with кто, any person/people, that fall(s) into a particular category)
тот more common
Лу́чшая страте́гиятака́я, кото́рая устро́ит всех. The best strategy is one that suits everyone.
Нам сле́дует испо́льзовать про́чные ло́жки, а не таки́е, кото́рые легко́ лома́ются. We should use strong spoons, and not those that break easily.
any person/people, that fall(s) into a particular category; someone, a person, anyone, whoever; (in the plural) those, (the/those) people, anyone, whoever, some (people) (used before ​кто​)
Вы не найдёте тако́го, кто с удово́льствием пла́тит нало́ги. You won't find someone who enjoys paying taxes.
Есть таки́е, кто ду́мает, что мы сдади́мся. There are some (people) who think we'll give up.
Э́то для таки́х, кто лю́бит ру́сский язы́к. This is for those who love Russian.
indefinite before a relative clause the kind/sort/type (of [noun]), the kinds/sorts/types (of [noun in plural]); used to refer to the kind/sort/type of the noun in question or just spoken about
тот more common
Э́тот лёд не тако́й, что мы де́лаем у себя́ в холоди́льнике. This ice is not the kind (of ice) we make at home in the fridge.
the kind/sort/type of person/people, the type (to), one(s) (to) (before ​кто​, can also be pluralised and placed after ​из​ in the genitive case)
лю́ди plural тот more common челове́к singular
Он не тако́й, кто жа́луется. He's not the kind of person to complain.
Они́ не таки́е, кто жа́луется. They're not the type of people to complain.
Он не из таки́х, кто жа́луется. He's not the kind of person to complain.
щ

такой | Slovarish | Словарищ